Стоимость

410 рублей/страница
с английского языка
460 рублей/страница
на английский язык
Верстка и предпечатная подготовка от 120 рублей/полоса

Стоимость перевода рассчитывается, исходя из КОЛИЧЕСТВА СТАНДАРТНЫХ СТРАНИЦ в тексте перевода. Одной страницей считается 1800 символов с пробелами. Цены действительны c 01 сентября 2012.

Форма связи

Контактное лицо:

Компания:

Телефон:

e-mail:

Комментарии:

Файл с текстом:

О компании

«Как правильно выбрать бюро переводов или частного переводчика?" — вопрос, не имеющий однозначного ответа. Ориентироваться на качество услуг достаточно сложно, так как судить о точности и полноте перевода можно только после его выполнения.

Таким образом, единственным более или менее объективным критерием отбора для большинства заказчиков является стоимость перевода. Однако здесь есть свои подводные камни. Из практики и опыта известно, что низкая цена практически всегда является спутником невысокого качества работы. Переводческий рынок не исключение — ведь труд квалифицированных специалистов требует достойной оплаты.

С другой стороны, очень часто за приличную цену можно получить такой перевод, законное место которого в мусорном ведре. Ведь зачастую не цена работы определяет конечный результат, а опыт, профессионализм, подход исполнителя.

Наш совет: при выборе переводческой компании следует, в первую очередь, ориентироваться на ее репутацию. Бюро переводов, обладающие проверенной репутацией, отлично известны, а стоимость перевода у них приблизительно одинаковая. Лучше всего, если компанию вам советуют знакомые или люди, которые пользовались ее услугами и остались довольны.

Залогом репутации бюро переводов «Бригг» является сочетание профессионального подхода к оказанию услуг с умеренными ценами. Мы считаем, что каждый перевод — штучный продукт, а такие услуги, по определению, не могут стоить дешево. Наша схема ценообразования и расчета стоимости предельно проста, прозрачна, понятна: расчет ведется по русскому тексту, а не по тексту перевода, как принято в других агентствах, цены указываются в рублях, оплата производиться удобным для заказчика способом.

Естественно, стоимость каждого заказа определяется индивидуально, исходя из его трудоемкости, сложности, качества исходного текста и других параметров, но в большинстве случаев нами используется базовая ставка. Каждый желающий может самостоятельно оценить стоимость своего перевода, перейдя по ссылке Самостоятельный расчет стоимости.